Transactions of Anglo-Saxon England, Vol. 44 (2016), pp. 1-16
Historia ecclesiastica Беды позволяет историку реконструировать фрагментарный рассказ о взаимоотношениях между Пендой Мерсийским и Освиу Берникийским в годы, предшествовавшие битве при Винведе (Winwæd). В данной статье проводится переоценка изложения Бедой этих взаимоотношений с упором на структуру повествования и различные представляющие интерес географические и хронологические моменты; используется привлечение валлийских и ирландских источников. В свете этого обсуждения предлагается альтернативная реконструкция событий до и после битвы при Винведе, основанная, прежде всего, на предложенном переосмыслении отрывка из Historia ecclesiastica iii. 24, где Беда рассматривает послевоенное положение Освиу.
В третьей книге Беды Historia ecclesiastica gentis Anglorum рассказывается практически все, что мы знаем о войнах между Пендой Мерсийским и нортумбрийскими королями. Пенда, как известно, главный злодей произведения, который последовательно вступал в союз с британским королем Кадваллоном против Эдвина Нортумбрийского, изгнал Кенвалха Уэссекского и убил трех правителей Восточной Англии. Все это усугублялось, прежде всего, язычеством Пенды и его ролью в поражении и убийстве Освальда Нортумбрийского. Беда построил свой труд таким образом, чтобы подчеркнуть драматизм и значимость поражения Пенды от младшего брата Освальда, Освиу, но, очевидно, рассматривал этот военный исход лишь как предвестие гораздо большего религиозного триумфа. Падение Пенды означало, что христианство потеряло своего последнего крупного политического противника среди англичан, и хотя после него еще оставались языческие короли, в частности в Сассексе и на острове Уайт, в исторической перспективе они представлялись меньшим злом. Для Беды эти войны имели принципиальное значение, поскольку позволили установить прочное религиозное господство, и этот принцип достиг эмпирической формы в хронологическом резюме в конце Historia ecclesiastica: «Penda periit, et Merci sunt facti Christiani» (1). Этот религиозный импульс всегда лежит на поверхности повествования Беды, и навязывает условия, которые могут показаться современному историку несколько упрощенными.
Валлийские и ирландские источники, возможно, основанные на более ранних «британских» или «нортумбрийских», указывают на то, что в рассказе Беды могли быть упущены некоторые аспекты деятельности Пенды на севере. Они имеют отношение главным образом к нашему прочтению определенного отрывка в HE iii. 24, выдержки из которого приводятся ниже, где описывается последнее из нападений мерсийцев на королевство Освиу, за которым последовала смерть Пенды в бою. Наиболее значительный альтернативный рассказ, менее последовательный и в некоторых отношениях противоречащий рассказу Беды, приводится в Historia Brittonum девятого века. Также существуют отрывочные сообщения в валлийских и ирландских анналах. Томас Чарльз-Эдвардс недавно опубликовал замечательную обобщающую оценку этих источников, и она должна стать отправной точкой для любого их переосмысления (2).
Чарльз-Эдвардс разделяет давно устоявшееся мнение о том, что вторжение Пенды в 655 году заставило Освиу отступить на север до Ферт-оф-Форта, который в то время, вероятно, находился у северной границы берникийских земель (обоснование этого и последующих действий рассматривается ниже). Беда и Historia Brittonum, судя по всему, расходятся в описании последовавших за этим переговоров, но, по общему мнению, Освиу впоследствии нагнал Пенду далеко на юге, в Дейре, чтобы нанести свой coup de grâce (смертельный удар) в битве при реке Винвед. Чарльз-Эдвардс убедительно доказывает, что битва произошла у реки Вент, к юго-востоку от современного Лидса, где союзник Пенды Кадафаэль «Избегающий битвы» только что прошел по римской дороге на запад, направляясь обратно в Уэльс, и где Освиу настиг Пенду по пути на юг в Мерсию (3).
В этой статье я хочу предложить альтернативную реконструкцию событий, основанную в первую очередь на пересмотренной интерпретации HE iii. 24. Если кратко, то многое зависит от того, как соотнести изображение Бедой битвы при Винведе с окружающим её повествованием, и насколько можно использовать остальную часть главы для определения местоположения битвы в пространстве и времени. Предполагается, что Беда дает меньше информации о схватке, чем обычно, что его освещение поверхностно, поскольку его истинный интерес заключался в долгосрочных последствиях, и что, бегло описав битву, он больше к ней не возвращался. Принимая это прочтение в качестве рабочей гипотезы, и поддерживая позицию о том, что Беда сжал свое повествование ради нравственного и провиденциального акцента, в оставшейся части статьи рассматривается реконструкция кратко изложенных выше событий, предшествовавших битве.
В изложении Беды, набеги Пенды на Берникию Освиу состояли из трех отдельных эпизодов (4). Первый, описанный в Historia ecclesiastica iii. 16, рассказывает о нападении, которое дошло до Бамбурга («peruenit ad urbem usqueregiam, quae ex Bebbae quondam reginae uocabulo cogominatur») (5). Не сумев успешно осадить крепость, Пенда предпринял попытку поджога; к счастью для берникийцев, епископ Айдан, который в тот момент проводил одно из своих регулярных затворничеств на близлежащих островах Фарн, молитвой изменил направление ветра, тем самым направив пламя обратно на поджигателей. Для наших целей наиболее полезной информацией здесь является то, что Айдан был действующим епископом Линдисфарна, что датирует описанные события периодом между 635 и 651 годами (6). Сам Освиу в этой главе не упоминается, хотя есть основания полагать, что имелась в виду дата после его вступления на престол в 642 году, возможно, даже после того, как Освиу уступил контроль над Дейрой Освине в 644 году (7).
Второй, в HE iii. 17, рассказывает о нападении Пенды на Линдисфарн, который к этому времени, очевидно, находился под юрисдикцией преемника Айдана – Финана (8). На этот раз мерсийцам не удалось помешать сжечь церковь острова, хотя столб, к которому прислонился в момент смерти Айдан, оказался неуязвим для пламени. Финан был епископом в Линдисфарне между 651 и 661 годами; таким образом, Беда помещает это второе вторжение незадолго до окончательного падения Пенды на берегах реки Винвед. Единственным свидетельством датировки является утверждение Беды о том, что все это произошло «через несколько лет после смерти» Айдана (post aliquot annos), и, по сути, именно эта тема является главной в данной главе.
Рассказы о первом и втором эпизодах попахивают агиографией (Кейнс называет их поводом для «демонстрации чудотворства»), а потому с ними необходимо быть настороже (9). Заступничество Айдана в интересах Бамбурга и Линдисфарна, главных политических и церковных центров Берникии, показывает, что некоторое двойственное отношение Беды к ирландцу в связи с датой празднования Пасхи не могло скрыть ни уважения, которым пользовался Айдан, ни давней значимости его отношений с сыновьями Этельфрита (10). Фактически в этих историях Айдану отведена «главная роль» в спасении Берникии (т.е. Бедовой Нортумбрии) от забвения уготовленного Пендой. Изображение Айдана в Historia ecclesiastica зеркально отражает образ Освальда, – идеализированный христианский король и идеальный епископ во главе его церкви. Возможно, в HE iii. 16 и 17 Беда опирался на свод имеющихся агиографических анекдотов, в которых подчеркивалась роль Айдана в качестве покровителя церкви и династии в тяжелое первое десятилетие правления Освиу (11). Колумба, как известно, так же соединял служение монастырской familia Ионы со службой семье Corcu Réti, ведущей свое начало от Áedán mac Gabráin (12). Роль Пенды в книге III, тем временем, по крайней мере, частично, заключается в том, чтобы служить антогонистом Айдана, а, немного позднее, и самого Освиу (13). Имеется ли смысл в попытке восстановить хронологию вторжений на основе таких данных – вопрос неоднозначный.
Третий эпизод в рассказе Беды о вторжениях мерсийцев встречается несколькими главами позже, в HE iii. 24, когда возобновил свои «невыносимые нападения, столь часто упоминаемый ранее король мерсийцев» («intolerabiles inruptiones saepe dicti regis Merciorum»). В этом случае события описываются более подробно:
[Osuiu] ad ultimum necessitate cogente promisit se ei innumera et maiora quam credi potest ornamenta regia uel donaria in pretium pacis largiturum, dummodo ille domum rediret et prouinicias regni eius usque ad internicionem uastare desineret. Cumque rex perfidus nullatenus precibus illius assensum praeberet, qui totam eius gentem a paruo usque ad magnum delere atque exterminare decreuerat, respexit ille ad diuinae auxilium pietatis, quo ab impietate barbarica posset eripi; uotoque se obligans, ‘Si paganus’ inquit ‘nescit accipere nostra donaria, offeramus ei, qui nouit, Domino Deo nostro.’ Vouit ergo quia, si uictor existeret, filiam suam Domino sacra uirginitate dicandam offerret, simul et XII possessiones praediorum ad construenda monasteria donaret; et sic cum paucissimo exercitu se certamini dedit. Denique fertur, quia tricies maiorem pagani habuerint exercitum [...] (14)
Это стало прелюдией к битве у реки Винвед («prope fluuium Uinued»), где войска Освиу одержали победу, перебив почти всех из тридцати duces regii, сражавшихся на стороне Пенды. Отметив благочестивую благодарность Освиу, Беда также добавляет, что он «завершил эту кампанию в области Лоидис 15 ноября на тринадцатом году своего правления» («Hoc autem bellum rex Osuiuin regione Loidis tertio decimo regni sui anno, septima decima die kalendarum Decembrium, confecit»). Считается, что Loidis это местность вокруг Лидса; в HE ii. 15 Беда упоминает ее в связи с silua Elmete (15). Обычно это понимается в том смысле, что сама битва произошла в западном Йоркшире, но возможно и другое прочтение. Hoc autem bellum может относиться к войне в общем смысле, а не конкретно к битве на реке Винвед. Согласно этой интерпретации, Освиу должен был «завершить войну» 15 ноября, навязав свои условия мерсийцам и их союзникам.
Похоже, что Майнор читал этот отрывок именно так, и это соответствует структуре повествования в HE iii. 24: Беда переходит от политических обстоятельств, предшествовавших битве, к самой битве, а затем к благодарности и послевоенному урегулированию. В контексте разъяснения долгосрочных последствий битвы обособленное высказывание, содержащее информацию о местонахождении реки Винвед, в иных случаях выглядело бы довольно неожиданным. С другой стороны, интерпретация событий 15 ноября 655 года как урегулирования или соглашения не наносит очевидного ущерба утверждению Беды о том, что произошедшее «пошло на пользу обоим народам, ибо он освободил своих подданных от враждебных опустошений язычников и обратил мерсийцев и соседние королевства в состояние благодати в христианской вере, уничтожив их правителя». Дополнительным подтверждением могут служить строки в конце HE iii. 24, где Освиу изображен управляющим мерсийской территорией, поделенной Трентом на северную и южную части. Неизвестно, являлось ли это древним административным делением, но подразумевается, что именно Освиу принял его в качестве политической границы (16). В целом можно заметить, что повествование Беды перешло от битвы на Винведе к роли Освиу как архитектора послевоенного обустройства.
Верна ли эта интерпретация, зависит в конечном итоге от того, что Беда подразумевал под двумя словами, bellum и conficio. Если он имел в виду «выиграл эту битву», то это должно быть воспринято как отсылка к столкновению у Винведа, что и было сделано большинством исследователей. Альтернативный вариант, описанный выше, заключается в том, чтобы считать, что Освиу «завершил войну», и такое прочтение, пожалуй, не возлагает более тяжкого бремени на окружающий текст. Данные из сочинения самого Беды не дают никаких разъяснений. Пара bellum + conficio широко использовалась в классических и раннехристианских текстах и имеет широкий семантический диапазон (17). Но попробуем пролить свет на этот вопрос, обратившись к De Civitate Dei Августина – тексту, который Беда знал очень близко, и чье влияние на его сочинения и моральную трактовку истории хорошо известно (18).
Рассматриваемый отрывок приводится в De Civitate Dei v. 22. В этой главе Августин говорит о том, что исход войны зависит от воли Бога, который «либо карает, либо утешает род человеческий», и что это можно наблюдать в вооруженных конфликтах, которые вел дохристианский Рим. Первые исторические примеры, которые он приводит, – это войны Помпея и Сципиона: «bellum piratum a Pompeio, bellum Punicum tertium ab Scipione incredibili celeritate et temporis brevitate confecta sunt» (19). Здесь формулировка Августина (bellum [. . .] confectum est), вероятно, заимствована из «De Imperio» (XXXV) Цицерона. Перечислив другие примеры из античности, глава из De Civitate Dei завершается проповедническим отрывком:
Haec ideo commemoro, quoniam multi praeteritarum rerum ignari, quidam etiam dissimulatores suae scientiae, si temporibus Christianis aliquod bellum paulo diutius trahi vident, ilico in nostram religionem protervissime insiliunt, exclamantes quod, si ipsa non esset et vetere ritu numina colerentur, iam Romana illa virtute, quae adiuvante Marte et Bellona tanta celeriter bella confecit, id quoque celerrime finiretur. Recolant igitur qui legerunt quam diuturna bella, quam variis eventis, quam luctuosis cladibus a veteribus sint gesta Romanis, sicut solet orbis terrarum velut procellosissimum pelagus varia talium malorum tempestate iactari, et quod nolunt aliquando fateantur, nec insanis adversus Deum linguis se interimant et decipiant imperitos (20).
Снова используется формула bellum + conficio, в смысле «прекращение войны», но параллели, вероятно, идут дальше. Трудно читать слова Августина, не думая о нравственных ценностях, заложенных в HE iii. 24, где язычник Пенда терпит поражение благодаря благоразумному обращению Освиу к божественной помощи (нортумбрийцы беспрекословно отвергли искушение отступничества).
Это не является конкретным доказательством того, что Беда использует bellum + conficio в HE iii. 24 так, как было предложено выше, но мы можем быть уверены, что он встречал такое значение этого сочетания, в том числе в святоотеческом труде, который, пожалуй, знал лучше, чем любой другой (21). О том, что это именно так, свидетельствует список, составленный Лапиджем, в котором количество цитат из произведений Августина значительно превышает количество цитат из Амвросия, Евсевия, Иеронима и Григория Великого. Поэтому в данной статье в качестве рабочей гипотезы принимается, что битва при Винведе и события 15 ноября 655 года были отдельными событиями, и что последнее лучше всего рассматривать как встречу на высшем уровне, созванную Освиу, чтобы продиктовать условия мира. Одним из результатов принятия этой интерпретации, безусловно, является то, что она обрывает нашу единственную географическую привязку к реке Винвед и месту победы Освиу (22). При этом открываются дополнительные возможности для рассмотрения интригующей череды обстоятельств, предшествовавших битве. Рассмотрим их ниже в разделе «Обсуждение».
В повествовании Беды, как мы видели, Освиу пытался откупиться от Пенды, пообещав ему ornamenta regia, от чего языческий король отказался по причине врожденной дикости. После этого, судя по всему, битва между ними была неизбежна, и Освиу дал обет преподнести дары Церкви в обмен на победу. Безусловно, в этом рассказе немало от притчи, но есть и другие основания для осторожности. Повествование Беды могло бы быть более четким в отношении, например, времени, прошедшего между унижением Освиу и его итоговым торжеством. Несмотря на версию о том, что эти эпизоды происходили в течение нескольких дней или недель, Беда мог предпочесть "сжатый" рассказ, чтобы подчеркнуть воздаяние, полученное благодаря благочестию Освиу. Более того, земли и люди, переданные Церкви после битвы на Винведе, не обязательно должны были включать в себя ornamenta regia uel donaria, предложенные Пенде, поскольку сравнение, которое приводит Беда, является риторическим: "Si paganus" inquit "nescit accipere nostra donaria, offeramus ei, qui nouit." («Если язычник отверг наши дары, отдадим их Тому, кто их примет»).
Существует еще один рассказ о попытке Освиу откупиться, хотя Дамвилл сомневается, что первоначально речь шла об одном и том же инциденте (23). Это крохотный сильно искаженный эпизод в камбро-латинском тексте девятого века Historia Brittonum. Этот эпизод встречается только в двух сохранившихся рукописях Historia: Лондон, Британская библиотека, Cotton Vespasian D. XXI и Британская библиотека, Harley 3859.
Osguid, filius Eadfred, regnavit XXVIII annis et VI mensibus. Dum ipse regnabat, venit mortalitas hominum, Catgualart regnante apud Brittones post patrem suum, et in ea periit. Et ipse occidit Pantha in campo Gai, et nunc facta est strages Gai campi, et reges Brittonum interfecti sunt, qui exierant cum rege Pantha in expeditione usque ad urbem quae vocatur Iudeu.
Tunc reddidit Osguid omnes divitias quae erant cum eo in urbe usque in manu Pendae, et Penda distribuit ea regibus Brittonum, id est Atbret Iudeu. Solus autem Catgabail, rex Guenedotae regionis, cum exercitu suo evasit de nocte consurgens: quapropter vocatus est Catgabail Catguomed (24).
Наиболее заметное различие между двумя прочтениями рукописей заключается в том, что там, где в Коттоновой рукописи стоит «usque in manu Pendae», «в руки Пенды» (используется аблативная форма manus, а не аккузативная manum), в Харлеевой версии стоит «usque in manau Pendae», «весь путь в Манау до Пенды». Фрейзер считает, что предпочтение следует отдать первому варианту, хотя бы потому, что его латинский вариант менее отличителен от других (25).
Очевидны параллели между описанным здесь событием (atbret Iudeu) и тем, о котором рассказывается в HE iii. 24, где Освиу предлагает Пенде сокровища «в качестве цены за мир». Очевидно, что в этих двух повествованиях так же присутствует и внутреннее противоречие, и я вернусь к этому ниже. Однако необходимо рассмотреть еще один момент, связанный с топонимом Iudeu (Иудеу). Ученые уже давно приравнивают это место к urbs Giudi Беды (HE i. 12, предполагая, что последнее было английской попыткой написать Iudeu, с G- в качестве нёбного аппроксиманта) (26). Беда говорит, что urbs Giudi располагался на берегу Ферт-оф-Форт, отсюда и историческая реконструкция (кратко изложенная выше), согласно которой Освиу отступил на север к границе своего королевства перед лицом наступления Пенды, чтобы затем сойтись в битве почти в двухстах милях к югу, in regione Loidis. Согласно гипотезе, выдвинутой в данной работе, битва при Винведе могла произойти значительно севернее, хотя при всем уважении к Беде также следует задаться вопросом, обязательно ли это столкновение было прямым или непосредственным результатом предыдущих переговоров.
Комментарии в Historia Brittonum о финальной стадии борьбы с мерсийской сверхдержавой следует оценивать вместе с другим валлийским текстом – Анналами Камбрии, Annales Cambriae (AC). AC 'A' сохранились в той же рукописи, что и старейший из дошедших до нас вариантов Historia Brittonum, и содержат относящиеся к рассматриваемому вопросу записи в трех последовательных погодных статьях (27).
656. Strages Gaii Campi. |
'Резня на Campus Gaius'. |
657. Pantha occisio. |
'Пенда убит'. |
658. Osguid uenit et predam duxit. |
'Освиу пришел и взял добычу'. |
Кэтлин Хьюз привела веские аргументы в пользу того, что более интерпретируемый вариант, приведенный в Historia Brittonum, имеет общий источник с представленными погодными статьями. Впоследствии эти аргументы были уточнены Дэвидом Дамвиллом, который пришел к другому выводу относительно вероятной природы родительского текста, но согласился с Хьюз в том, что он был северобританского происхождения (28). Например, есть словесное сходство: фраза «nunc facta est strages Gai campi» в Historia следует в том же порядке, что и в погодной статье за 656 год, и может представлять собой скрытое цитирование гипотетического текста источника.
С другой стороны, доводы в пользу наличия совместной зависимости, возможно, преувеличены, как недавно утверждал Чарльз-Эдвардс (29). Скажем, Хьюз предположила, что три погодные статьи, перечисленные выше, представляют собой перестановку событий, связанных с поражением Пенды, как они описаны в Historia Brittonum. Однако должна быть хоть какая-то вероятность того, что фраза "Osguid uenit et predam duxit" под 658 годом относится не к подразумеваемому в Historia разграблению королей бриттов (впоследствии отомщенных Пендой), а к иным не засвидетельствованным фактам грабежей в связи с поражением мерсийцев. Фактически, на данном этапе, учитывая значительные сокращения анналов в более поздний период, все еще существует возможность принять оба текста более или менее за чистую монету: независимо от того, есть ли у них общий исходный текст, их редакторы просто решили сосредоточиться на разных деталях. Единственное непримиримое расхождение может быть механической ошибкой, допущенной в процессе сокращения: если в анналах смерть Пенды наступила в год после Strages Gaii Campi, то в Historia Brittonum утверждается, что он умер в разгар сражения (30).
Что касается погодной статьи за 657 год, то в так называемой «Хронике Ирландии» наверняка были сопоставимые и, возможно, связанные записи, поскольку в трех сохранившихся редакциях ирландских анналов также упоминаются походы Пенды (Анналы Ульстера, 650.1 и 655.2; Анналы Тигернаха, 650.1 и 655.2; Chronicum Scotorum, 650) (31). В АУ 650.1 приводится «bellum Ossu fri Pante», «битва Освиу с Пендой», что, по мнению Чарльз-Эдвардса, «наиболее естественно читать как предположение, подразумевающее поражение Освиу от Пенды, которое в других главах Беды находит определенную поддержку» (32). Эти «другие главы» – части книги III HE, рассмотренные выше, в которых описываются вторжения Пенды вглубь берникийских земель. Соответствующая запись в Анналах Тигернаха, между тем, гласит: «Cath Ossu fri Pante, in quo Panta cum .xxx. regibus cecidit», «битва Освиу с Пендой, в которой Пенда пал с 30 королями». Chronicum Scotorum 650 приводит ту же информацию. Таким образом, АТ и CS идентифицируют эту битву с битвой, описанной Бедой в HE iii. 24, в которой Пенда пал в сопровождении тридцати duces regii, и присутствие этой информации в анналах «группы Клонмакнойса», по всей вероятности, связано с Бедой. Однако когда мы обращаемся к АУ 655.2, то читаем "bellum Pante regis Saxonum. Ossu uictor erat": "битва с Пендой, королем саксов; Освиу был победителем“; а в AT 655.2 есть "Cath Pante regis Saxonum, in quo ipse cum .xxx. reigibus cecidit. Ossiu uictor erat", "битва с Пендой, королем саксов, в которой он пал вместе с 30 королями. Победителем был Освиу".
Альфред Пирс. Смерть короля Пенды в битве при Винведфилде, 655 г., иллюстрация из книги "История британской нации" Хатчинсона, ок. 1920 г.
Мы можем с уверенностью утверждать, что Пенда умер в 655 году, учитывая четкое утверждение Беды о том, что кампания Освиу против него была завершена 15 ноября тринадцатого года правления Освиу. Этот же год обозначен в хронологии Беды в iii. 20-1, а также прямо указан ("DCLV") в ст. 24 (33). Конфликт, датируемый 650 годом в АУ и АТ, "битва Освиу с Пендой", возможно, лучше воспринимать ab origine как ссылку на более раннюю битву, в которой Пенда мог быть победителем; впоследствии редактор текста "Клонмакнойс", лежащего в основе AT и CS, ошибочно вставил гибель Пенды и тридцати его королей (34). То, что в последнем варианте сохраняется порядок слов АС: "Cath Ossu fri Pante", "битва Освиу с Пендой", позволяет предположить, что именно в таком виде запись 650 года вошла в "Хронику Ирландии", хотя почти наверняка в латинском варианте АУ. Возможно, это ссылка на один из тех эпизодов насильственных действий, о которых повествует Беда во время и после епископства Айдана в Линдисфарне. В AT 655.2, между тем, сообщение Беды о тридцати королях, похоже, было интерпретировано правильно.
Также представляет интерес связь между материалом этих ирландских текстов и тремя погодными статьями из валлийских анналов, перечисленных выше (35). К сожалению, этот вопрос мы не можем рассматривать очень глубоко. Информация, содержащаяся в валлийских анналах для 656 (Strages Gaii Campi) и 658 (Osguid uenit et predam duxit), отсутствует в ирландских источниках, а Pantha occisio под 657 имеет мало сходства с упоминаниями в АУ, AT и CS. Одной из особенностей написания этих ирландских анналов является использование латинского bellum с последующим личным именем (bellum Ossu, bellum Panta), что, по мнению Эванса, характерно для анналов, полученных из источника, возможно, нортумбрийского, который был использован при составлении "Хроники Ионы" в конце седьмого или начале восьмого века (36). Следует признать, что вероятно, это был не тот источник, который лег в основу Historia Brittonum и валлийских анналов, сохранившихся в Harleian 3859.
В итоге получается, что мы имеем дело с тремя группами документов, которые, по крайней мере, изначально были независимы друг от друга. Первый – текст неизвестного происхождения, который стал источником информации как для Historia Brittonum, так и для валлийских анналов из Harley 3859 (хотя здесь следует сделать некоторую оговорку: таких текстов могло быть несколько, и неясно, как наши два источника использовали их для построения своих повествований о Strages Gaii Campi). Второй – свод анналов, вошедших в "Хронику Ионы", а затем в "Хронику Ирландии", которая, по предположению Эванса, возникла в Нортумбрии седьмого века. Третий – Historia ecclesiastica Беды, которая, как можно видеть, впоследствии повлияла на группу ирландских анналов "Клонмакнойс" (AT и CS). Влияние Беды на валлийский материал не столь очевидно (37). Пытался ли анонимный историограф, ответственный за Historia Brittonum, также учесть повествование Беды в этом месте? Похоже, что, помимо письменного упоминания о Gai campi, ему было известно о событии, обозначенном как atbret Iudeu, "распределение" или "реституция" Иудеу. Но также не исключено, что писал он, памятуя об утверждении Беды, что "Освиу наконец-то был вынужден пообещать [Пенде] неисчислимые и невероятные запасы королевских сокровищ и даров в качестве цены мира", и что его собственный рассказ об atbret Iudeu был призван изменить это (38).
Как недавно заметил Чарльз-Эдвардс, здесь есть противоречие, но, скорее всего, оно связано с расстановкой акцентов (39). В Historia Brittonum говорится, что Пенда заставил Освиу вернуть добычу, ранее захваченную у его британских союзников; Беда, как мы уже видели, описывает этот эпизод как последнюю отчаянную попытку Освиу "откупиться" от Пенды сокровищами, подобно тому, как позднее англосаксонские и франкские короли подмазывали вождей викингов, чтобы убедить их пограбить в другом месте. Согласно рассказу Беды, Пенда не принял эти условия, после чего Освиу пообещал преподнести дары церкви в обмен на победу. Беда, возможно, предположил, что Пенда отклонил предложение Освиу, потому что, как понял Беда, вскоре после этого два короля должны были сойтись в битве. Возможно, Historia Brittonum просто по-другому "преподносит" эту историю, отводя Пенде и его союзникам-бриттам более активную роль и утверждая, что Пенда действительно получил плату от Освиу (которую затем можно было бы интерпретировать со свойственным средневековым историографам стремлением к блеску законности как "награбленное добро").
Тот факт, что Чарльз-Эдвардс считает один из моментов HE iii. 24 "едва ли заслуживающим доверия", связан с заявлением Беды о том, что Пенда решил "уничтожить и истребить" народ Освиу. Согласно общепринятой точке зрения, Освиу нанес окончательное поражение Пенде в глубине территории Дейры, а значит, на вражеских землях: не самое подходящее место для отчаянной попытки предотвратить истребление берникийцев (40). Думается, нет необходимости принимать намерения Пенды по осуществлению геноцида за чистую монету. В предложенном Джексоном изложении, которого придерживается Чарльз-Эдвардс и которое основано на идентификации atbret Iudeu с urbs Giudi Беды, утверждается, что Освиу был заперт противником у Ферт-оф-Форт, а затем, некоторое время спустя, отомстил Пенде у реки Winwæd, протекавшей in regione Loidis. Историографическая необходимость перевести Освиу от поражения на Ферт-оф-Форт к победе у Лидса основывается на отмеченном выше выводе, что битва при Винведе и "завершение" кампании Освиу были одним и тем же событием. Учитывая аргументы, приведенные в данной работе (а именно, что эти два топонима разделены пространным описанием щедрости Освиу к церквям Нортумбрии post bellum), это может оказаться излишним.
Очевидно, что ни один из источников не может рассказать нам о том, что предшествовало последней битве Пенды. Джексон подытожил свое рассуждение на эту тему так:
То, что Беда в большинстве случаев очень точен, а Ненний в целом весьма ненадежен, не должно заставлять нас забывать, что и великие ошибаются; в данном случае отрывок из Ненния дает очень веские основания полагать, что Осви действительно «вернул» сокровища в urbs Iudeu, по всей видимости, где-то на Ферт-оф-Форт, что это событие было широко распространено в британской традиции, и что в седьмом веке оно стало известно уже вскоре после его свершения (41).
В целом Джексон прав, но сейчас к этому можно добавить несколько замечаний. В рассказе Беды мало что напрямую противоречит изложенному в Historia Brittonum, и, если уж на то пошло, Беда выглядит излишне избирательным. Однако гипотеза Джексона о прародителе «Северной истории» седьмого веке также менее привлекательна, чем раньше, и можно было бы возразить против идеи о том, что Historia Brittonum предоставляет точную версию событий, поскольку она по-своему повторяется и сбивает с толку. Термин, на который обращает внимание Джексон, – atbret, "реституция" – представляется столь же нарочито подобранным, как и все у Беды, и, как можно предположить, призван представить то, что произошло при urbs Iudeu, если не как прямую победу королей бриттов, то, по крайней мере, как победу их мерсийского лидера.
Думается, что поражение Пенды у реки Винвед не обязательно должно было произойти сразу после попытки Освиу предложить мир, и вполне возможно, что эти два события были разделены несколькими годами. Смерть Пенды в битве также не обязательно должна была быть прямым следствием atbret Iudeu. Изображение Бедой Освиу, заключающего договор с божественным провидением, является ключевым моментом в HE iii. 24, но, возможно, оно сглаживает более затяжной и менее символичный период восстановления Берникии. С другой стороны, возможно, Освиу вынудило пойти на уступки поражение, отмеченное в нескольких ирландских анналах в 650 году (информация о котором попала в «Хронику Ионы», а затем в «Хронику Ирландии», возможно, через ряд анналов, составленных в Нортумбрии в седьмом веке). Кроме того, имеется вторжение мерсийцев, о котором рассказывается в HE iii. 15-16, где епископ Айдан из Линдисфарна защищает политический и церковный центр Берникии. И хотя не стоит придавать этому слишком большое значение как историческому факту, аналогичные периоды преследований и грабежей со стороны Пенды могли заставить Освиу оказаться в положении, когда у него не было иного выхода, кроме как просить о мире.
В период между 650 годом и смертью Пенды в 655 году берникийского правителя, по-видимому, преследовал ряд других проблем. Племянник Освиу, Этельвальд, с 651 года правил большей частью Дейры, возможно, утвердившись в оппозиции к Освиу, и, очевидно, был в союзе с Пендой к тому времени, когда последний начал вторжение, о котором рассказывается в HE iii. 24. В то же время Экгфрит, один из сыновей Освиу, находился в качестве заложника при дворе жены Пенды – Кюневисы. К 654 году перспективы Освиу стали еще хуже: если брак дочери Освиу Альфледы с сыном Пенды Пеадой (ок. 653) дал Освиу некоторую передышку, то вскоре за ним последовала смерть Анны, короля восточных англов, чья вражда с Пендой могла бы сделать его полезным союзником для Освиу. Преемник Анны, Этельхере, поддержал Пенду в последующем вторжении в Берникию. Наконец, если у Освиу и имелись союзники в землях между Хамбером и Темзой в 653 году, то большинство из них, вероятно, были среди тридцати duces regii, павших в битве при Винведе в 655 году.
Независимо от того, произошла ли битва на реке Винвед, или при Campus Gai, наши источники полностью сходятся во мнении о ее результатах. После краткого обсуждения «мерсийского урегулирования» Беда переключается на «пасхальный вопрос»; однако, согласно валлийским анналам, Освиу затем «пришел и взял добычу». Вероятнее всего, как предполагает Фрейзер, она была собрана с земель британских союзников Пенды (42). Таким образом, «реституция Иудеу», пишет он, «могла быть оплачена с лихвой». В своей итоговой оценке Чарльз-Эдвардс вновь обращает внимание на сложный валлийский текст:
По крайней мере, в данном случае Historia Brittonum предстает как достоверный и независимый источник, предлагающий информацию, которая вряд ли относится к началу IX века. Подразумевается, что Освиу, благодаря продуманной тактике, добился неожиданной победы сразу после своего унижения; кампания Пенды, однако, показала сохраняющуюся хрупкость нортумбрийской власти и возможность британского возрождения на севере (43).
© перевод britanniae.ru, 2024
(1) Bede, Historia ecclesiastica gentis Anglorum [далее HE] v. 24, в Bede’s Ecclesiastical History of the English People, ed. B. Colgrave and R. A. B. Mynors (Oxford, 1969), pp. 564–5. ‘Пенда погиб, а мерсийцы стали христианами’.
(2) T. M. Charles-Edwards, Wales and the Britons, 350–1064 (Oxford, 2013), pp. 394–6.
(3) Charles-Edwards, Wales and the Britons, pp. 394–5. Cf. A. Breeze, ‘The Battle of Uinued and the
River Went, Yorkshire’, NH 41 (2004), 377–83.
(4) О типичном кратком изложении повествования Беды смотри, например, N. J. Higham, An English Empire: Bede and the Early Anglo-Saxon Kings (Manchester, 1995), p. 168.
(5) HE iii. 16 (ed. Colgrave and Mynors, pp. 262–3). ‘[. . .] достигло королевского города, названного в честь прежней королевы Беббы’.
(6) О миссии и епископате Айдана смотри T. M. Charles-Edwards, Early Christian Ireland (Cambridge, 2000), pp. 313–16.
(7) HE iii. 14 (ed. Colgrave and Mynors, pp. 256–7).
(8) HE iii. 17 (ed. Colgrave and Mynors, pp. 263–7).
(9) S. Keynes, ‘Penda’, The Wiley Blackwell Encyclopedia of Anglo-Saxon England, ed. M. Lapidge, J. Blair, S. Keynes and D. Scragg, 2nd ed. (Chichester, 2014), p. 368. Cf. J. M. Wallace-Hadrill, Bede’s Ecclesiastical History of the English People: a Historical Commentary (Oxford, 1988), p. 109, где статус Бамбурга отмечен как urbs regia.
(10) О взглядах Беды на ирландскую церковь смотри A. Thacker, ‘Bede and the Irish’, Bede Venerabilis: Historian, Monk and Northumbrian, ed. L. A. J. R. Houwen and A. A. MacDonald, Mediaevalia Groningana 19 (Groningen, 1996), 31–59; C. Stancliffe, Bede, Wilfrid and the Irish (Newcastle, 2003), p. 1. Уолтер Гоффарт утверждает, что Беда использовал свою Historia ecclesiastica для подрыва некоторых аспектов "культа личности", связанного со святым Уилфридом, отчасти восхваляя других представителей нортумбрийского монашеского духовенства, включая Кутберта и Айдана. Смотри W. Goffart, The Narrators of Barbarian History (AD 550–800): Jordanes, Gregory of Tours, Bede, and Paul the Deacon (Guildford, 1988), pp. 235–328.
(11) Об отношении Беды к Айдану подробно рассказывается в N. Higham, (Re-)Reading Bede (Abingdon, 2006), pp. 123–5; 131–5; 138–45. Беда, вероятно, имел в виду Св. Кутберта, когда называл островное убежище Аэдана в HE iii. 16: "это подчеркивает моральный авторитет острова Фарн и проживающего на нем аскета в традиции Айдана" (p. 141).
(12) J. E. Fraser, From Caledonia to Pictland: Scotland to 795 (Edinburgh, 2009), pp. 142–4; idem, ‘The Iona Chronicle, the Descendants of Áedán mac Gabráin, and the “Principal Kindreds of Dál Riata”’, Northern Stud. 38 (2004), 77–96; idem, ‘Strangers on the Clyde: Cenél Comgaill, Clyde Rock and the Bishops of Kingarth’, Innes Rev. 56.2 (2005), 102–20; M. J. Enright, ‘Royal Succession and Abbatial Prerogative in Adomnán’s Vita Columbae’, Peritia 4 (1985), 83–103; N. J. Higham, The Convert Kings: Power and Religious Affiliation in Early Anglo-Saxon England (Manchester, 1997), pp. 209–14.
(13) Хайэм отмечает, что смерть Пенды подвергается у Беды особому посрамлению: "Королевский статус Пенды и его народ остались здесь незамеченными, хотя и то, и другое, предположительно, было хорошо известно аудитории Беды и широко отмечалось в других частях текста. В этом отрывке это контрастирует с его обычной практикой называть правителей "королем -цев". Единственными исключениями стали Пенда, который был здесь представлен, по крайней мере, неявно, обреченным на адовы муки, и Озрик в 729 году". (Re-)Reading Bede, pp. 91–2.
(14) HE iii. 24 (перевод В. В. Эрлихмана). ‘Наконец Освиу решил пообещать ему неисчислимые дары из королевской сокровищницы в качестве цены мира, чтобы он вернулся домой и перестал разорять или скорее совершенно опустошать провинции его королевства. Однако языческий король не принял этого предложения, поскольку твердо решил истребить весь народ от мала до велика; тогда Освиу воззвал к милости Божией, уверенный, что ничто другое не сможет спасти его от жестокого варвара. Освиу связал себя клятвой, сказав: «Если язычник отверг наши дары, отдадим их Тому, кто их примет – Господу нашему Богу». Он поклялся, что, если одержит победу, посвятит свою дочь Господу как святую деву и пожертвует двенадцать земельных участков для строительства монастырей. С таким решением он вышел на битву со своим малым войском’.
(15) K. H. Jackson, ‘On the Northern British Section in Nennius’, Celt and Saxon: Studies in the Early British Border, ed. N. K. Chadwick (Cambridge, 1963), pp. 20–62, at 36. Смотри также R. Geraint Gruffydd, ‘In search of Elmet’, Studia Celtica 28 (1994), 63–79.
(16) N. P. Brooks, ‘The Formation of the Mercian Kingdom’, The Origins of the Anglo-Saxon Kingdoms, ed. S. Bassett (Leicester, 1989), pp. 159–70, at 161.
(17) Поисковая база данных находится по адресу http://clt.brepolis.net/llta/Default.aspx.
(18) A. Thacker, Bede and Augustine of Hippo: History and Figure in Sacred Text, Jarrow Lecture (2005). Цитаты приведены в M. Lapidge, The Anglo-Saxon Library (Oxford, 2006), pp. 196–204.
(19) Augustine, De Civitate Dei v. 22, Saint Augustine: the City of God Against the Pagans, ed. W. Green, 7 vols. (Cambridge MA, 1963) II, 252–3. ‘Война с пиратами была закончена Помпеем с невероятной скоростью за очень короткое время, как и Третья Пуническая война Сципионом.’
(20) "Я напоминаю об этом потому, что многие, не зная прошедших событий, когда в христианские времена какая-либо война длится сколько-нибудь продолжительно, самым бесстыдным образом обвиняют в этом христианскую религию, крича, что если бы якобы ее не было и если бы божества почитались древним культом, то известная римская доблесть, окончившая с помощью Марса и Беллоны такое множество войн с чрезвычайной быстротой, уже завершила бы давно и эту войну. Итак, читавшие пусть припомнят, какие продолжительные войны были ведены древними римлянами, какой разнообразный имели они исход, какими плачевными сопровождались поражениями, как вихри бедствий этого рода потрясали землю, будто бурливое море; и припомнив, пусть сознаются в том, в чем прежде не хотели сознаваться, и пусть своими безумными речами против Бога самих себя не губят, а людей невежественных не обманывают". (Приводится по: Августин. Творенiя. Кiев. Пер. Кiевской духовной академiи. 1879-1908, в 11 ч.)
(21) Thacker, Bede and Augustine of Hippo, p. 32.
(22) Чарльз Пламмер обратил внимание на утверждение в хронике двенадцатого века, ныне приписываемое Иоанну Вустерскому, о том, что битва при Winwædfeld на самом деле произошла в Берникии. Venerabilis Baedae Opera Historica, ed. C. Plummer, 2 vols. (Oxford, 1896) II, 183. Cf. The Chronicle of John of Worcester Volume II: the Annals from 450 to 1066, ed. R. R. Darlington and P. McGurk, trans. J. Bray and P. McGurk (Oxford, 1995), pp. 104–7.
(23) D. N. Dumville, ‘The Historical Value of the Historia Brittonum’, Arthurian Lit. 6 (1986), 1–26, at 16.
(24) Текст из Chronica Minora saec IV.V.VI.VII, ed. T. Mommsen, MGH, Auct. antiq. 3 (Berlin, 1898), 208. Перевод из J. Morris, Nennius: British History and the Welsh Annals (Chichester, 1980), p. 38 (с исправлениями). "Освиу, сын Этельферта, правил 28 лет и 6 месяцев. Во время его правления случилась великий мор, и от него умер Кадваладр, который правил среди бриттов после своего отца. Он убил Пенду на поле Гай, и тут была резня на поле Гай, и были убиты короли бриттов, которые выступили с королем Пендой в поход на город, называемый Иудеу".
"Тогда-то Освиу передал все богатства, которые у него были в городе, то есть „Выкуп Иудеу“, в руки Пенды, а Пенда распределил их между королями бриттов. Кадафаэль же, король земли Гвинедд, был единственным, кто спасся, снявшись ночью со своим войском; из-за этого его прозвали Кадафаэлем Избегающим битвы".
(25) J. E. Fraser, ‘Bede, the Firth of Forth, and the Location of Urbs Iudeu’, Scottish Hist. Rev. 87.1 (2008), 1–25, at 22–5.
(26) HE i. 12 (ed. Colgrave and Mynors, pp. 40–1). Неизвестно, заметил бы эту связь писатель средневекового Уэльса, знакомый с Бедой. О Giudi/Iudeu, смотри A. Breeze, ‘Some Celtic place-names of Scotland: Ptolemy’s Verubium Promontorium, Bede’s Urbs Giudi, Mendick, Minto, and Panlathy’, Scottish Lang. 23 (2004), 57–67, at 58–61. Смотри также P. Schaffner, ‘Britain’s iudices’, Gildas: New Approaches, ed. D. N. Dumville and M. Lapidge (Woodbridge, 1984), pp. 151–5; John T. Koch, The Gododdin of Aneirin: Text and Context from Dark-Age North Britain (Cardiff, 1997), p. xlvii; D. H. Hicks, ‘Language, History and Onomastics in Medieval Cumbria: an Analysis of the Generative Usage of the Cumbric Habitative Generics Cair and Tref’, (unpubl. PhD dissertation, Edinburgh Univ., 2003), pp. 272–3.
(27) Текст из E. Phillimore, ‘The Annales Cambriae and the Old Welsh Genealogies from Harleian MS. 3859’ in Y Cymmrodor 9 (1888), 141–83, at 158. Перевод из J. Morris, Nennius: British History and the Welsh Annals (Chichester, 1980), p. 46. Смотри также K. Hughes, ‘The Welsh Latin Chronicles: Annales Cambriae and Related Texts’, PBA 59 (1973), 233–58; переизд. в виде гл. 5 в её Celtic Britain in the Early Middle Ages: Studies in Scottish and Welsh Sources, ed. D. N. Dumville (Woodbridge, 1980), pp. 67–85.
(28) Dumville, ‘The Historical Value of the Historia Brittonum’, p. 16; K. Hughes, ‘The A-text of Annales Cambriae’, в её Celtic Britain in the Early Middle Ages, pp. 86–100. Смотри также D. N. Dumville, ‘The Welsh Latin Annals’, Studia Celtica 12–13 (1977–8), 461–7.
(29) Charles-Edwards, Wales and the Britons, pp. 350–9. Он отмечает (стр. 355), что если в двух текстах используются одинаковые названия для конкретных битв, то это может быть просто потому, что эти названия были широко распространены среди бриттов и являлись британскими названиями для данных битв.
(30) Ibid., p. 357.
(31) The Chronicle of Ireland, ed. T. M. Charles-Edwards, 2 vols. (Liverpool, 2006) I, 146, 149; The Annals of Ulster (to A.D. 1131), Text and Translation, ed. S. Mac Airt and G. Mac Niocaill (Dublin, 1983), pp. 126, 131; The Annals of Tigernach, ed. W. Stokes, 2 vols. (Llanerch, 1993) I, 190, 194; Chronicum Scotorum, ed. W. M. Hennessy (London, 1866), p. 91.
(32) The Chronicle of Ireland I, 146, n. 4.
(33) HE iii. 20–1, v. 2 (ed. Colgrave and Mynors, pp. 276–80, 564–5). Смотри также ASC 655 A в The Anglo-Saxon Chronicle MS A, ed. J. M. Bately (Cambridge, 1986), p. 29. О методе датировки Беды смотри S. Wood, ‘Bede’s Northumbrian Dates Again’, EHR 98 (1983), 280–96.
(34) N. Evans, The Present and the Past in Medieval Irish Chronicles (Woodbridge, 2010), pp. 45–90; idem, ‘The Irish Chronicles and the British to Anglo-Saxon Transition in Seventh-Century Northumbria’, The Med. Chronicle 7 (2011), 15–44; D. N. Dumville, ‘When was the “Clonmacnoise Chronicle” Created? The Evidence of the Welsh Annals’, Chronicles and Annals of Medieval Ireland and Wales, ed. K. Grabowski and D. N. Dumville (Woodbridge, 1984), pp. 209–26.
(35) Charles-Edwards, Wales and the Britons, pp. 346–54.
(36) Evans, ‘The Irish Chronicles and the British to Anglo-Saxon Transition’, pp. 35–8.
(37) Дамвилл признает, что три последовательные валлийские погодные статьи «дают вполне приемлемую версию, которая может быть согласована с рассказом Беды», однако дальше не рассуждает. Смотри «The Historical Value of the Historia Brittonum», p. 16.
(38) Одна фраза в Historia Brittonum, гл. 63, часто интерпретируется как ответ на обвинение Беды (HE i. 22) в том, что бритты никогда не пытались обратить англов в свою веру. Смотри Charles-Edwards, Wales and the Britons, pp. 446–7.
(39) Charles-Edwards, Wales and the Britons, p. 395.
(40) Ibid.; Jackson, ‘On the Northern British Section in Nennius’, pp. 35–8.
(41) Jackson, ‘On the Northern British Section in Nennius’, p. 38.
(42) Fraser, From Caledonia to Pictland, p. 187.
(43) Charles-Edwards, Wales and the Britons, pp. 395–6.
(44) Выражаю свою благодарность доктору Рори Нейсмиту из Королевского колледжа Лондона за то, что он поделился со мной этой мыслью (личное сообщение), а также за комментарии к черновому варианту данной статьи. Благодарю также д-ра Ричарда Соуэрби из Сидней-Сассекс-колледжа в Кембридже за плодотворное обсуждение этой темы.